立达时尚

游僧卖药文言文翻译及注释,游僧卖药文言文翻译及原文

来源:百度 时间:2022-11-14 08:28 阅读

  游僧卖药文言文翻译及注释,《游僧卖药》文言文翻译:河间县有一个四处游走的僧人,在集市上卖药。以及游僧卖药文言文翻译及答案,游僧卖药文言文翻译及注释,游僧卖药文言文翻译少,游僧卖药文言文翻译及原文,游僧买药文言文等问题,今天小编将带您来分享一下。

游僧卖药文言文翻译及注释

游僧卖药文言文翻译及注释

《游僧卖药》文言文翻译:河间县有一个四处游走的僧人,在集市上卖药。

  先把一尊铜佛放在桌案上,旁边盘子里存放药丸,铜佛伸手像是要拿东西的样子。

  有买药的人,先要向铜佛祈祷,然后(僧人)就双手捧着药盘靠近铜佛,如果是可以医治的病,盘中药丸就会跳跃到铜佛手里。

  如果病难以医治,盘中药丸就不会跳跃,全城(的人)都以为这件事是真的。

  后来有人在游僧住宿的寺庙里,看见他关上房门偷偷地研磨铁屑,这才明白游僧盘中的药丸,一定有一半混有铁屑,有一半没有混铁屑,那佛手一定是用磁石做的,只不过在外面镀一层金(以掩人耳目),经过检验这件事,果然如此,那个游僧骗人的花招也就败露了。

  《游僧卖药》原文

  河间有游僧,卖药于市,以一铜佛置案上,而盘贮药丸,佛作引手取物状。

  有买者先祷于佛,而捧盘近之,病可治者,则丸跃入佛手。

  其难治者,则丸不跃。

  举国信之。

  后有人于所寓寺内,见其闭户研铁屑,乃悟其盘中之丸,必半有铁屑,半无铁屑,其佛手必磁石为之,而装金于外,验之信然,其术乃败。

  《游僧卖药》注释

  游僧:云游四方的和尚。

  市:集市。

  置:放

  引手:伸手。

  祷:祈祷。

  举国:全国。

  寓,住宿。

  研:碾细,磨碎。

  为:做。

  信然:确实这样。

  信,确实。

  以上是游僧卖药文言文翻译及答案的详细答案,以及游僧卖药文言文和尚品行,河间有游僧卖药于市翻译,游僧卖药注释,僧人卖药古文,僧的文言文翻译等生活问题中的小常识,更多有趣的生活知识尽在本站的首页。